The European Union (EU) Basic information: The EC - or EEC (European Economic Community) or Common Market as it is still sometimes called in Britain - was established in 1957 in the Treaty of Rome. There were originally 6 Member states. Britain joined the EC in 1973. When the Treaty of Maastricht came into force in 1993, its name was officially changed to European Union (EU). The European Union constitutes a vast free trade zone comprising more than 370 million consumers. Trade barriers, tariffs, complicated regulations and cross - border controls were abolished with the establishment of the single European Market in 1993.
grundlegende Informationen Die EC - oder EWG ( Die Europäische Gemeinschaft) oder der Gemeinsame Markt, wie er noch manchmal in Großbritannien benannt wird? wurde 1957 im Vertrag von Rom hergestellt. Es gab ursprünglich 6 Mitgliedsstaaten. Großbritannien verband die EC (Europäische Gemeinschaft) 1973. Als der Vertrag von Maastricht 1993 in Kraft trat, wurde sein Name offiziell zu europäischen Vereinigung (EU) geändert. Der europäische Zusammenschluß setzt eine beträchtliche Freihandelzone fest, die mehr als 370 Million Verbraucher enthält. Handelsschranken, Tarife, schwierige Regelungen und Kreuz Randkontrollen wurden mit der Einrichtung des einzelnen europäischen Marktes 1993 abgeschaffen.
18.2.2004 (The European Union) Past and Present aims of the EU: 1.The introduction of EU citizenship. 2.The establishment of a common foreign and security policy.
3.The establishment of a tariff - free internal market, a single European market /trading bloc. 4.The creation of a monetary union and the introduction of a single currency, administered by a European Central Bank. 5.The provision of more freedom for the citizens of the Union in a Europe in which they can work, study and travel without hindrance.
6.Financial aid for Europe's poorest regions. 7.Industrial and technological development so that Europe can compete with the USA and Japan, for example in the high - tech field. 8.Europe's economic, social and political integration with a view to creating a United Staates of Europe.
9.The gradual enlargement of the EU to include democratic nations in Central and Eastern Europe. Ehemalige und Gegenwärtige Ziele des EUS: 1.Die Einführung der EU-Staatsbürgerschaft. 2.Gründung einer gemeinsamen ,ausländischen , Sicherheitspolitik.
3.Gründung eines Zollfreien Binnenmarktes, ein einzelner europäischer Markt/Handelsblock. 4.Die Schaffung einer Währungsunion und der Einleitung einer einzelnen Währung, ausgeübt durch eine europäische Zentralbank. Bestimmung 5.Die Bestimmung von mehr Freiheit für die Bürger des Anschlusses in einem Europa, in dem sie arbeiten , studieren und reisen können ohne Behinderung.
Hilfsmittel 6.Finanzielle Hilf für die ärmsten Regionen Europas. 7.Industrielle und technologische Entwicklung, damit Europa mit den USA und dem Japan konkurrieren kann, z.B. in der Spitzentechnologie.
8. Europas ökonomische, Soziale und politische Eingliederung angesichts des Verursachens von einem vereinigten Staates von Europa. 9.Stufenweise Vergrößerung des EUS zum einschließen der demokratischen Nationen in zentralem und Osteuropa. 15.3.
2004 (European Union) General Problems: 1.Full integration, e.g. the political union of so many different European states, is very difficult to achieve. 2.The farm subsidies: storage costs of surplus food are too high.
3.Under the present system the VAT and excise duties charged on wine, tobacco and other goods vary widely: approximation and harmonization are necessary. 4.The removal of border controls could make life easier for illegal immigrants, drug dealers or terrorists. Allgemeine Probleme 1. Volle Eingliederung, z.
B. der politische Anschluß von so vielen unterschiedlichen europäischen Zuständen, ist sehr schwierig zu erzielen. 2. Beihilfe des Bauernhofes: Die Speicherkosten der überschüssigen Nahrung sind zu hoch. 3. Unter dem Jetzigen Mehrwertsteuer die Verbrauchssteuer , die auf Wein, Tabak aufgeladen werden und andere Waren verändern sich : Näherungswert und Harmonisierung sind notwendig.
4. Der Abbau von Randkontrollen konnte das Leben einfacher machen für unerlaubte Immigranten, Drogehändler oder Terroristen.
|